کانال تلگرام مهاجرسرا
https://t.me/mohajersara







##### هشدار #####
به تاریخ ارسال مطالب دقت فرمایید.
شرایط و وضعیت پروسه ویزا دائم در حال تغییر است و ممکن است مطالب قدیمی شامل تغییراتی باشد.
قوانین هفتگانه ی یادگیری آسان زبان
(2010-02-14 ساعت 13:43)Hojjat نوشته:  بر خلاف usa.lover عزیز من باید بگم که در برخی از این موارد «معلم» خوب نقش فوق‌العاده‌ای داره. البته معلم هم (مثل حرفی که بالا زدم) باید برنامه‌اش انطباقی (adaptive) باشه؛ معلمی که فقط درس‌های کتاب X رو یاد می‌ده چندان مفید نیست و متاسفانه بیشتر معلم‌های زبان هم این مدلی هستن. من شخصاً تجربه کلاس زبان با یک معلم native English speaker در تهران رو داشتم که اگر چه در ظاهر داشت کلمات فلان کتاب‌ها رو کار می‌کرد اما برنامه‌اش خیلی انطباقی بود و من خیلی ازش بهره گرفتم (به خصوص در مهارت‌های گفتاری).
منم منطورم همین بیدBig Grin حجت جان! در واقع استادی که بتونه از خودش تدریس کنه و Native باشه یا سالها در یک کشور انگلیسی زبان زندگی کرده باشه، بسیار بسیار در ایران کم هست. استاد خودم الان چیز دیگه ای نداره که بهم بگه! با اینکه 30 سال تو کشورهای انگلیسی زبان بوده... فقط الان داریم Vocab کار میکنیم! چون به قول دوست شما زبان یا بهتره بگم Vocab نهایت نداره!
من یه دوستی دارم که الان با هم این کلاسها رو داریم میگذرونیم، 8 ماه پیش به قول خودش میگفت من One رو میخوندم اُنِه!Big Grin الان بعد از 8 ماه نه تنها از من جلو زده، بلکه استادم بهش میگه تو آیلز 7.5 رو میگیری!
چون نیاز داشت که بره سوئد درس بخونه، نشست ترکوند. تازه با اینکه سرباز هم بود و تایم اداری داشت!
پاسخ
تشکر کنندگان: سارا کوچولو ، kavoshgarnet ، OverLord ، sib 24 ، maaref
(2010-02-14 ساعت 13:53)@Š!M نوشته:  یه مطلب دیگه من موسسه های زیادی برای یادگیری زبان رفتم که بیشترشون متکی بر یادگیری گرامر بود اما در هیچ کدوم پیشرفت چشمگیری نداشتم ولی در موسسه اخر با توجه به اینکه بیشتر زمان تدریس صرف مکالمه میشد خیلی بهتر پیش رفتم.دقیقا مثل یه بچه میمونه که زبان مادری رو یاد میگیره ... مثال زنده و ظاهرش هم دخترعمه 6 ساله خودمه که الان به راحتی به زبان فارسی و انگلیسی و سوئدی صحبت میکنه اما بتازگی فراگیری نوشتن و خوندن سوئدی و انگلیسی رو شروع کرده

به نکته ظریفی اشاره کردید. این بحث که آیا بزرگسال‌ها هم می‌تونن مثل بچه‌ها فقط با تمرین جمله‌ها، خود به خود گرامر و نحو (syntax) یک زبان رو یاد بگیرن، هنوز هم مورد بحثه. اون عده‌ای که آموزش گرامر-محور رو توصیه می‌کنن معتقدن که بزرگسال‌ها (یا دست کم عده‌ای از بزرگسال‌ها) (یا دست کم از یک سنی به بعد) نمی‌تونن نحو زبان‌ها رو فقط با تمرین یاد بگیرن (یا دست کم سرعتشون در این کار خیلی کمه).

اهمیت این بحث برای مهاجرت هم (با توجه به این که داریم در مهاجرسرا بحث می‌کنیم) از این جهته که بچه‌های زیر ۵ یا ۶ سال خیلی سریع زبان جدید رو می‌پذیرن و به همین خاطر بعضی می‌گن که اگر بچه دارید یا در سن خیلی پایین مهاجرت کنید یا بگذارید بزرگ بشه بعد (البته ابعاد فرهنگی و غیره هم مطرحه که موضوع این بحث نیست). من در تجربه برخورد خودم با بچه‌های دو زبانی (مثلاً فارسی-انگلیسی) دیدم که اون‌هایی که در سنین خیلی پایین با هر دو زبان مواجه بودن هر دو رو خوب و روان صحبت می‌کنن در حالی که اون‌هایی که در سنین بالاتر (حتی سال‌های ابتدایی) تازه با زبان دوم مواجه شدن، معمولاً هر دو رو کند و با لهجه بد صحبت می‌کنن.
پاسخ
تشکر کنندگان: یه مهاجر ، سارا کوچولو ، lexington ، OverLord ، maaref
(2010-02-14 ساعت 14:18)Hojjat نوشته:  به نکته ظریفی اشاره کردید. این بحث که آیا بزرگسال‌ها هم می‌تونن مثل بچه‌ها فقط با تمرین جمله‌ها، خود به خود گرامر و نحو (syntax) یک زبان رو یاد بگیرن، هنوز هم مورد بحثه. اون عده‌ای که آموزش گرامر-محور رو توصیه می‌کنن معتقدن که بزرگسال‌ها (یا دست کم عده‌ای از بزرگسال‌ها) (یا دست کم از یک سنی به بعد) نمی‌تونن نحو زبان‌ها رو فقط با تمرین یاد بگیرن (یا دست کم سرعتشون در این کار خیلی کمه).

درسته آموزش بزرگسالان معمولا تکیه بر یادگیری گرامر داره یا داقل در موسسه های ایران که من اینجوری دیدم اما درباره من اصلا گرامر جواب نداد.نه تنها یادگیری گرامر کمکی به قوی شدن گرامر زبان انگلیسی من نکرد بلکه در زمان مکالمه بدجور لنگ میزدم و همش از نظر ذهنی درگیری جایگزینی گرامر انگلیسی به فارسی بودم اما وقتی شیوه مکالمه رو در پیش گرفتم کم کم گرامرم هم تصییح شد.بنظر میرسه برای هر کس شیوه ای متفاوت خوب جواب میده
پاسخ
تشکر کنندگان: usa.lover ، سارا کوچولو ، lexington ، OverLord ، maaref
من فقط دردم زبان هستش Sad
همیشه دارم به این فکر میکنم که چرا انقدر زبانم ضعیفه ، باز هم نمیتونم برم کلاس (کمبود وقت)
ولی دیگه تصمیم گرفتم جمعه ها 8-12 کلاس برم (شایدم 8 تا 1 باشه)
خیلییی به زبان علاقه دارم چون بلد باشم 100%کارام رو میتونم از اینترنت انجام بدم ولی الان فقط دنبال مقالات فارسی میگردم
مشکلم اینه که الان یه کلمه یاد میگیرم ولی به سرعت معنیش یادم میره
چند تا عبارت یاد میگیرم ، ولی کلماتش جا به جا میشه ، بعضیاش یادم میره
موقع حرف زدن که هیچی ، همه چی جابه جا میشه ، گذشته در آینده در حال ، نوع جدیدی از زمان رو کشف میکنم
از کجا شروع کنم Sad؟
تنها چیزی که موفقیتهای ما را محدود میسازد، تفکری ست که به ما میگوید نمیتوانی موفق شوی
پاسخ
تشکر کنندگان: OverLord ، maaref ، Bald Eagle ، Pedraaam
(2010-02-14 ساعت 15:54)idn نوشته:  من فقط دردم زبان هستش Sad
همیشه دارم به این فکر میکنم که چرا انقدر زبانم ضعیفه ، باز هم نمیتونم برم کلاس (کمبود وقت)
ولی دیگه تصمیم گرفتم جمعه ها 8-12 کلاس برم (شایدم 8 تا 1 باشه)
خیلییی به زبان علاقه دارم چون بلد باشم 100%کارام رو میتونم از اینترنت انجام بدم ولی الان فقط دنبال مقالات فارسی میگردم
مشکلم اینه که الان یه کلمه یاد میگیرم ولی به سرعت معنیش یادم میره
چند تا عبارت یاد میگیرم ، ولی کلماتش جا به جا میشه ، بعضیاش یادم میره
موقع حرف زدن که هیچی ، همه چی جابه جا میشه ، گذشته در آینده در حال ، نوع جدیدی از زمان رو کشف میکنم
از کجا شروع کنم Sad؟

کلمات رو در متن یاد بگیرین.حفظ کردن معنی لغات به تنهائی کمکی نمیکنه و بزودی معنی فراموشتون میشه

هر روز و هر روز باید مطلب بخونین و گوش کنین.زبان بدون تمرین حتی برای کسی که آموزش کافی دیده براحتی فراموش میشه

روزنامه بخونین.به اخبار گوش بدین.اگه دوستانی دارین که به زبان مسلط هستن باهاشون حرف بزنین اگه زبان انگلیسی زبان مادریشون باشه که چه بهتر.کلاسها فقط نقطه ای برای شروع و کمک هستن.در کنارش باید تمرین و تلاش زیادی داشته باشین.کلاس و معلم به تنهائی معجزه نمیکنه
پاسخ
تشکر کنندگان: idn ، usa.lover ، lexington ، OverLord
Re:Hojjat

البته با این گفته شما که «یک خواننده زیباترین تلفظ رو ادا می کنه» موافق نیستم. در بعضی سبک‌ها مثل R&B که عموماً این قضیه صادق نیست. حتی در سبک‌های معمولی‌تر هم کاملاً بستگی به خواننده‌اش داره.
Re:
من در بالا هم اشاره کردم که در سبک های RnB ,Rap این قضیه مصداق ندارد.
[عکس: http://www.tvworthwatching.com/werts/dex...20baby.jpg]
There comes a time when the diseased and the weak must be sacrificed in order to save the herd
پاسخ
تشکر کنندگان: OverLord ، maaref
بهترین گویش‌ها را در سبک کانتری شنیدم.
پاسخ
تشکر کنندگان: usa.lover ، ساسان ، OverLord
منم با محسن موافقم...
من الان مشغول دانلود 1.57 گیگ آهنگهای کانتری هستم!
به نظر من چون این سبک قدیمی هست و خواننده ها هم میخواهند اصالت این سبک بمونه از گویش های قدیمی استفاده میکنند و کمی ساده تر هستند برای فهمیدن!
این لینک 500 آهنگ کانتری که با تورنت (Torrent) اجرا میشه هست!
http://thepiratebay.org/torrent/4749285/...usic_Songs
پیروز باشید...
پاسخ
تشکر کنندگان: kavoshgarnet ، OverLord
(2010-02-14 ساعت 17:17)msnazi نوشته:  بهترین گویش‌ها را در سبک کانتری شنیدم.

موافقم.اگر می خواهید Country گوش بدید Johnny Cash رو توصیه می کنم.بسیار زیبا می خونه.
[عکس: http://www.tvworthwatching.com/werts/dex...20baby.jpg]
There comes a time when the diseased and the weak must be sacrificed in order to save the herd
پاسخ
تشکر کنندگان: سارا کوچولو ، ساسان ، OverLord
سلام من مکالمه انگلیسیم تقریبا میشه گفت خوبه یعنی میتونم برم توی یه کشور دیگه زندگی کنم ولی مشکل اصلی من در مهارت شنوایی .یعنی من میخوام وقتی یک فیلم یا سریال مثلا مثل فرار از زندان رو میبینم کامل متوجه شم چی میگن. من باید چیکارکنم که به این توانایی برسم؟
پاسخ
تشکر کنندگان:
(2010-06-11 ساعت 00:18)mosafergharbi نوشته:  سلام من مکالمه انگلیسیم تقریبا میشه گفت خوبه یعنی میتونم برم توی یه کشور دیگه زندگی کنم ولی مشکل اصلی من در مهارت شنوایی .یعنی من میخوام وقتی یک فیلم یا سریال مثلا مثل فرار از زندان رو میبینم کامل متوجه شم چی میگن. من باید چیکارکنم که به این توانایی برسم؟

من فکر می کنم listening یکی از سخت ترین مهارت هاست. چون لهجه های مختلفی هست. توی خود امریکا شهر به شهر این لهجه عوض می شه و تازه سرعت حرف زدن و بی خیال شدن نکات گرامری در صحبت لیسنینگ رو سخت تر هم می کنه.
منم این مشکل شما رو داشتم ولی الان واقعا بهتر شده. شما باید تا می تونید گوش کنید. اخبار انگلیسی، فیلم های انگلیسی، سخنرانی های مختلف و کتاب هایی که برای تقویت این مهارت وجود داره خیلی می تونند موثر باشند.
سعی کنید هر روز اخبار رو به انگلیسی گوش کنید. حتما دقت کردید که وقتی گوینده خبر رو می بینید فهمیدن کلمات براتون راحت تره. ولی با پخش تصاویر کار سخت تر میشه. دلیلش اینه که شما حرکات دهان گوینده رو می بینید و برای همینم حدس زدن کلمات آسون تر میشه. به همین ترتیب فیلم هایی مثل لاست رو هم بهتون پیشنهاد می کنم. چون سرعت حرف زدن درش بالا نیست و گوش شما با لهجه های مختلف آشنا میشه. فیلم ها رو ابتدا بدون زیر نویس ببینید و سعی کنید که مفاهیم کلی را بگیرید. در دور دوم فیلم رو با زیر نویس انگلیسی ببینید. مثلا یک جمله را گوش کنید و بعد با زیرنویسش چک کنید تا متوجه بشید چقدرش رو گرفتید.
ویدیوهایی که روی اینترنت و سایت های مختلف توسط مردم عادی به اشتراک گذاشته می شه هم موثره یا سخنرانی مختلف مثل سخنرانی استیو جابز در مورد محصولات اپل یا بیل گیتس و ....
کتاب هایی که تو این زمینه پیشنهاد میشه و من الان یادم میاد اینا هستند:
کتاب های Tactics for listening که سه جلد هستش و از سطح ساده تا پیشرفته رو شامل میشه
کتاب test your listening که لیسنینگ با لهجه بریتیش داره و برای وقتی خوبه که راه افتاده باشید. در ابتدا پیشنهاد نمیشه.
کتاب select reading که بازم سه جلد هست و برای تقویت ریدینگ و لیسنینگ می تونه موثر باشه
آهنگ های انگلیسی هم برای لیسنینگ بد نیستند البته در اولویت بالا قرار نمی گیرند. ولی بالاخره با گوش دادن آهنگ مورد علاقتون کنجکاو میشید که طرف داره چی می خونه. همون اول کار نرید لیریکش رو در بیارید چند بار گوش کنید، سعی کنید حدس بزنید و دست آخر با متنش چک کنید.
اینا کارایی بوده که من انجام دادم و نتیجه خوبی هم گرفتم. امیدوارم برای شما و بقیه هم موثر باشهSmile
The secret to a rich life is to have more beginnings than endings
پاسخ
تشکر کنندگان: kianoush ، Hossein81 ، OverLord ، lexington ، maaref ، Pedraaam
سلام. میخواستم بپرسم که من که میخوام تو آمریکا بازیگر شم باید بیشتر این زبانی که توی آموزشگاهها یاد میدند رو بخونم یا بیشتر زبان عامیانه بخونم؟
پاسخ
تشکر کنندگان:




کاربران در حال بازدید این موضوع: 1 مهمان