(2014-10-13 ساعت 21:10)mendoosh نوشته:دوست عزیز ترجمه را که اگر سفارت آنکارا باشید جلوتر می فرستید و اصل مدرک هم روز مصاحبه تحویل می دهید.پس عملاً هم اصل مدرک تحصیلی و هم اصل ترجمه را می خواهند.(2014-10-13 ساعت 15:58)meisamg1362 نوشته:(2014-10-12 ساعت 21:18)Mehrdad2001 نوشته: سلام دوستاندوست عزیز سلام ، اون خانمی که از شما مدارک رو میگیره منشی آفیسر هست و مدارکتون رو تحویل آفیسر میده و اگر از شما مدارک دیپلمتون رو خواست شما باید مدرک دیپلم و آخرین مدرک تحصیلیتون رو بدید بعضی ها هستند که از فنی حرفه ای یا کار دانش رفتند و دیپلم 12 ساله ندارند ولی فوق دیپلم و یا لیسانس دارند اونا باید حتما هم دیپلم رو نشون بدند و هم آخرین مدرک تحصیلیشون رو .
یه مورد دیگه که حین مصاحبه متوجه شدیم و می خوام باهاتون در میان بزارم اینه که وقتی شمارتون برای تحویل اصل مدارک اعلام میشه ، یه خانم که فارسی بلد نیست ازاتون مدارک را تحویل میگیره. مدارکی هم که درخواست میکنه کیس با کیس ممکنه تفاوت کنه. بسته به مدارکی که پست کردید ، آفیسر تعیین کرده چه مدارکی از شما بگیرند.
حالا نکته مهم اینه که این خانم بعد از تحویل شناسنامه و ... به شما میگه: Diploma please
حواستون باشه اینجا منظورش لزوما مدرک دیپلم نیست، بلکه منظورش اصل آخرین مدرک تحصیلی تون هست.
حواستون باشه بعضی بچه ها دیپلم داده بودند و وقتی برای مصاحبه رفتند ، آفیسر با حالت بدی ازشون اصل آخرین مدرک را خواسته بود.
امیدوارم همه موفق باشید.
من يه سوالي برام پيش اومد. اين ديپلم يا مدرك يا هر چيزي كه مد نظره اصلش منظورشونه؟ يا همون نسخه ي دوم ترجمه؟
ترس می تواند شما را زندانی نگهدارد و امید می تواند شما را آزاد نماید.
fear can hold you prisoner. Hope can set you free
شماره کیس:***6>کنسولگری:آنکارا»ایروان > تعداد افراد:3 نفر >مصاحبه:July6 نتیجه: خودمAug18 کلیر و همسرم Sep14 ورود:به امیدخدا Nov
سفرنامه من
fear can hold you prisoner. Hope can set you free
شماره کیس:***6>کنسولگری:آنکارا»ایروان > تعداد افراد:3 نفر >مصاحبه:July6 نتیجه: خودمAug18 کلیر و همسرم Sep14 ورود:به امیدخدا Nov
سفرنامه من