کانال تلگرام مهاجرسرا
https://t.me/mohajersara







##### هشدار #####
به تاریخ ارسال مطالب دقت فرمایید.
شرایط و وضعیت پروسه ویزا دائم در حال تغییر است و ممکن است مطالب قدیمی شامل تغییراتی باشد.
ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ...
(2014-10-21 ساعت 19:48)saman98 نوشته:  
(2014-10-18 ساعت 13:14)آلیس-1980 نوشته:  
(2014-10-18 ساعت 13:00)saman98 نوشته:  
(2014-10-18 ساعت 12:58)babak12 نوشته:  
(2014-10-18 ساعت 12:32)saman98 نوشته:  دوستان جواب منو نميديد [emoji3]
در خصوص اعتبار و درست بودنش بايد همون دالترجمه نظر بده
و يا از يك دالترجمه ديگه بپرسيد كه ايا معتبر است يا نه
بعد از مطمئن شدن از اين موضوع مي تونيد اقدام كنيد
چرا اسكن بگيريد دوست عزيز اگه انكارا هستين بايد مدارك پست كنيد
ديگه بهش داديم كه اصلاحيه رو بزنه !!
خودش ميگفت كه قانونيه !!
تو فرم هاي انلاين و... چيزي به اسم اسكن ترجمه ها نميخواهد ؟
فقط پست كنيم ديگه؟
فرمهای آنلاین به منظور درخواست ادامه ی پروسه ی لاتاری برای شماست.شما با فرستادن فرمهای آنلاین به KCC در واقع اعلام می کنید که مایل به ادامه ی پروسه ی لاتاری خودتون هستید و می خواهید که براتون وقت مصاحبه تعیین بشه ولی نیاز یه فرستاده ترجمه ها به KCC نیست.اگر سفارت آنکارا مصاحبه دارید باید مدارک ترجمه شده ی شما 15 روز زودتر از مصاحبتون به آدرس سفارت آنکارا رسیده باشه. و اگر سفارت ارمنستان یا ابوظبی هستید باید ترجمه ها و باقی مدارک رو در روز مصاحبه همراه خودتون داشته باشید.
دوست عزيز ما خانواده گي هستيم !! براي خانواده گي بايد پست بشه مثل اينكه


فرقی نمی کنه دوست عزیز
15 روز قبل از مصاحبه
2015/Abu Dhabi
کلیرTongueWink
مقصد: کالیفرنیا
تشکر کنندگان:


پیام‌های این موضوع
نبود اصل مدرک دپلم - توسط mahan84 - 2014-08-23 ساعت 12:43
RE: ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ... - توسط شایان واحد - 2014-05-30 ساعت 20:16
RE: ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ... - توسط babak12 - 2014-10-21 ساعت 19:50
تعداد ترجمه ها - توسط sd.jaberi - 2015-01-31 ساعت 15:13



کاربران در حال بازدید این موضوع: 1 مهمان