کانال تلگرام مهاجرسرا
https://t.me/mohajersara







##### هشدار #####
به تاریخ ارسال مطالب دقت فرمایید.
شرایط و وضعیت پروسه ویزا دائم در حال تغییر است و ممکن است مطالب قدیمی شامل تغییراتی باشد.
ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ...
(2015-09-22 ساعت 00:19)arvin1357 نوشته:  سلام دوستان در صفحه اول این تاپیک در مورد مدارکی که باید ترجمه بشه یکی از موارد گفته گواهی فوت پدر / مادر/ همسر/ فرزند در این مورد یک سوال داشتم یعنی من که برنده اصلی هستم و پدرم چند سال پیش فوت کرده و همسرم که اون هم همین شرایط را داره باید گواهی فوت والدین را که فوت کرده اند را باید ترجمه کنیم خیلی به نظرم بی ربط میاد لطفا توضیح بدید
با سلام دوست عزیز کاملاً درسته و شما باید مدارک ارائه بدید.
خداوند رحمت کند انوات شما و مارو
ولی این قانون هست در صورت فوت و یا طلاق باید مدرک ارائه کنید شما و همسر محترم باید ترجمه مدارک رو ارسال کنید.
CN:8**✈IV:Oct.2015✈Per:2✈Status:Clear(A.P.146Day) 4-Mar
Entrance:Houston,TX✈Visa22-March-2016:
Entrance به امید خدا ابتدای Sep.2016
سفرنامه
.pdf   Lottery Az Ghaboli ta CEAC Ankara.pdf (اندازه 29.79 MB / تعداد دانلود: 7,163)
تشکر کنندگان: jaberi1986 ، j.modarres


پیام‌های این موضوع
توجه توجه - توسط ho_tasha - 2015-08-23 ساعت 17:31
نرخ نامه ترجمه رسمی - توسط ho_tasha - 2015-08-25 ساعت 17:23
RE: ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ... - توسط ho_tasha - 2015-09-22 ساعت 11:05
سفرنامه - توسط ho_tasha - 2015-10-14 ساعت 00:51
دارالترجمه - توسط ستوده - 2015-10-25 ساعت 15:48
دارالترجمه - توسط ستوده - 2016-01-01 ساعت 11:05



کاربران در حال بازدید این موضوع: 1 مهمان